【ハニーの響きは甘くそしてめでたい】ハニーという言葉からどの様な印象を持たれるでしょうか?縁起を担いでご贈答に!
◆日本語と英語の響きの違い
日本語で「ハチミツ」と聞いても黄金色の甘い食材、くらいの印象かもしれません。
ですが「ハニー(honey)」と聞くとイメージが違うのでは?
もちろん一番に思い浮かぶのは甘いイメージだと思いますが、そこからさらにイメージが広がりますよね。
単に食材だけを表すのではなく、甘さから連想される事にも使われるので言葉の響きが広がるのでしょうね。
それに比べ「ハチミツ」という言葉は、食材を表すだけなので言葉の響きも限られますね。
◆やはり「ハニー」で象徴的な言葉はハネムーン
例えば英語圏では恋人や夫婦間でハニーと呼んだりしますが、これなどは明らかに「ハニー」という響きに良いイメージがついていますね。
そして何と言っても「ハニー」の響きから連想される代表的なイメージは「ハネムーン」から来る喜びのポジティブな響きでしょう。
ハネムーンの由来は幾つかあるようですが、ハチミツを発酵させて作ったお酒(ミード mead)を昔のゲルマン民族が結婚し夫婦で一緒に飲みながら一か月過ごした、ことから来ていると一般的には言われています。
また新婚以外の意味でもハネムーンは使われますね。
米国の大統領就任でよく耳にしますが、新政権発足から100日間をハネムーン期間と呼びますね。
この100日間はマスコミも野党も厳しい批判をせず「お手並み拝見」と静観します。平和な期間ですね。
もちろんハニートラップと、いただけない言葉もありますが、「ハニー」は概して親しみを込めたイメージで使われる言葉だと思います。
◆ハネムーンの縁起を担ぎプレゼントに蜂蜜はいかがでしょう
少し強引なお勧めではありますが(笑)
ハネムーンの縁起にあやかり内祝いやグルメな方々へのプレゼントとして、国産非加熱のハチミツは手頃なアイテムではないでしょうか。
非加熱の生ものであっても開封後も保存できる保存食ですし、花田養蜂園ではお手頃な160gの小瓶もご用意致しております。
もちろんご贈答用にお勧めではありますが、まずはご自身で国産非加熱の蜂蜜を試して頂けることも楽しみに致しております。
きっとお勧めしている国産・非加熱・完熟のおいしさを一口でお分かり頂けると思います。
<国産・非加熱・完熟はちみつをお届け>
<花田養蜂園>